Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


NEVER BE THE SAME AGAIN
Album: Northern Star (1999)
B-Side: I Wonder What it Would be Like
Megjelenés: 2000. Március 20.
Műfaj: Pop, R&B
Hossz: 4:54
Kiadó: Virgin Records
Eladás: $ 2,500,000
Producerek: Rhett Lawrence
Northern Star
(1999)
I Turn to You
(2000)

NEVER BE THE SAME AGAIN (magyarul: Soha nem lesz ugyanaz megint) Melanie C harmadik maxija az első albumjáról, Northern Star-ról. 2000-ben jelent meg március közepén jelent meg és ez volt az első helyetje angliában és sok országban. Egy héttel később jött ki mint az egykori társának Geri Halliwell-nek a Bug it Up-ja.

NEVER BE THE SAME AGAIN (Soha nem lesz ugyanaz megint):
MelanieC Duett: Lisa 'Left Eye'Lopes

Come on - oh yeah (uh never be the same again)

I call you up whenever things go wrong
/Felhívlak, ha bármikor valami rossz történik
You're always there, you are my shoulder to cry on
/Mindig ott vagy nekem, Te vagy az a váll, amin sírhatok
I can't believe it took me quite so long/Nem hiszem el, hogy eddig tartott
To take the forbidden step/Megtennem a tiltott lépést
Is this something that I might regret/Ez valami olyan, amit megbánhatok?

(Come on, come on)/(Gyerünk, gyerünk)
Nothing ventured, nothing gained/Kockázat nélkül nincs nyereség
(You are the one)/(Te vagy az igazi)
A lonely heart that can't be tamed/Egy magányos szív nem szelidíthető meg
(Come on, come on)/(Gyerünk, gyerünk)
I'm hoping that you feel the same/Remélem, hogy Te is ezt érzed
This is something that I can't forget/Ez valami olyan, amit sosem felejtek el

I thought that we would just be friends/Azt hittem csak barátok lehetünk
Things will never be the same again/A dolgok sosem lesznek megint ugyanolyanok
It's just the beginning, it's not the end/Ez csak a kezdet, nem a vége 
Things will never be the same again/A dolgok sosem lesznek megint ugyanolyanok
It's not a secret anymore/Ez többé nem titok
Now we've opened up the door/Most, hogy kinyitottuk az ajtót
Starting tonight and from now on/Ma éjjel kezdődik és mostantól 
We'll never, never be the same again/Sosem, sosem leszünk már ugyanolyanok
Never be the same again (Uh, never be the same again uh, come on)

Now I know that we were close before
/Most már tudom, milyen szoros volt ez köztünk
I'm glad I realised I need you so much more
/Örülök, hogy rájöttem, hogy még jobban szükségem van rád
And I don't care what everyone will say/És nem érdekel, ki mit fog mondani
It's about you and me/Ez csak rólad és rólam szól
And we'll never be the same again/És már nem leszünk megint ugyanolyanok

I thought that we would just be friends (Oh yeah)
Things will never be the same again (Things will never be the same again)
It's just the beginning, it's not the end (We've only just begun)
Things will never be the same again 
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door (Now we've opened up the door)
Starting tonight and from now on
We'll never, never be the same again (We'll never, never be the same again, uh-huh)

Never be the same again, uh-huh (Uh, never be the same again)

Uh, check it nite and day black beach sand to red clay
/Éjjel és nappal a fekete parti homok vörös agyaggá válik
The US to UK, NYC to LA
/Az Egyesült Államoktól az Egyesült Királyságig, New York-tól Los Angeles-ig
From sidewalks to highways/Járdáktól az autópályáig
See it'll never be the same what I'm sayin'
/Nézd, ez már nem lesz megint ugyanaz amit mondok
My mind frame never changed til you came and rearranged
/Az eszem sosem változott, azán jöttél és átrendezted

But sometimes it seems completely forbidden/De néha teljesen tiltottnak tűnik
To discover those feelings that we kept so well hidden
/Hogy felfedezzük az érzéseket, amiket olyan jól elrejtettünk
Where there's no competition and you render my condition
/Ahol nincs verseny és Te viszonzod az én feltételem
Though improbable it's not impossible for a love that could be unstoppable
/Bár a valószínűtlen nem lehetetlen a megállíthatatlan szerelemnek 

But wait a fine line's between fate and destiny/De várj van egy vonal a sors és a végzet között
Do you believe in the things that were just meant to be/Hiszel a dolgokban, amiknek úgy kell lenniük?
When you tell me the stories of your quest for me
/Amikor meséled a történeteket arról, amikor kerestél 
Picturesque is the picture you paint effortlessly/Festői az a kép, amit olyan buzgón festesz

And as our energies mix and begin to multiply
/És amikor az energiáink keverednek, és elkezdenek sokszorozódni
Everyday situations, they start to simplify/A mindennapi dolgok egyszerűbbé válnak
So things will never be the same between you and I
/Szóval közted és köztem már semmi nem lesz megint ugyanolyan
We intertwined our life forces and now we're unified, yeah
/Összefonódtak az életerőink és már egyek vagyunk

I thought that we would just be friends things will never be the same again (come on)
It's just the beginning, it's not the end things will never be the same again
It's not a secret anymore now we've opened up the door (door)
Starting tonight and from now on we'll never, never be the same again 
(Never be the same again)

(Come on, come on) and things will never be the same again
(You are the one) oh, never be the same again, uh-huh

It's not a secret anymore never be the same again (never be the same again)
It's not a secret anymore never be the same again (Uh, yeah, never be the same again)
Never be the same again, hoh, oh yeah (Uh, never be the same again)
Never be the same again, hoo-oh (Come on, yeah)
Never be the same again, uh-huh (Never be the same again)
Never be the same again

01. Never be the Same Again (Single Edit) - 4:13
02. I Wonder What it Would be Like - 3:40
03. Never be the Same Again (Lisa Lopes Remix) - 4:01
CD SINGLE 1
01. Never be the Same Again - 4:52
02. Closer (Live) - 3:32
03. Goin' Down (Live) - 3:35
CD SINGLE 2